Запахи и звуки Рождества в Ингрии
Jan. 7th, 2025 05:57 pmГлавный запах Рождества и Нового года создают ёлки. На верхнем снимке - воткнутая в фонтан, а в конце поста - в естественном окружении. Я уже поздравлял всех причастных с западным Рождеством, ханукальной неделей и с Новым годом. Будучи потомком 15 поколений сельских священников Тверского уезда, я не могу пропустить православное Рождество.

В качестве примера разделённого народа часто называют курдов. У них нет своей страны, а населённая курдами земля разорвана на несколько частей. Но у курдов общий язык и общая религия. А карелы - трижды разделённый народ. Их земля принадлежит России и Финляндии, причём в обеих странах входит в состав разных регионов. Литературную норму карельского языка не удалось создать, из-за чего все карелы России говорят по-русски, а многие карелы Финляндии - по-фински. Здесь важно уточнить, что русскоязычные карелы Финляндии (в том числе, депортированные в Финляндию из родных хуторов по итогам войн) вынуждены были отказаться от "языка врага" в 1940-х годах. Наконец, разделение карелов на конфессии не совпадает с их же разделением на страны: и православные карелы, и лютеране живут как в России, так и в Финляндии. Я уже показывал здесь лютеранскую церковь в Ряжеле. На оккупированной после войн 1940-х годов земле рядом с лютеранскими храмами (а чаще рядом с их руинами) появились безликие церкви для понаехавших.
Но некоторые православные церкви на Карельском перешейке стояли с давних времён. Деревянный храм в Райволе (ныне Рощино) сгорел в годы войны. Но недавно был восстановлен по прежнему проекту.

Рядом с ним можно послушать звуки водосброса полуразрушенной плотины на Рощинке.
Ёлки тоже на берегу Рощинки, но в полутора километрах выше по течению.

А эти ещё чуть выше.


В качестве примера разделённого народа часто называют курдов. У них нет своей страны, а населённая курдами земля разорвана на несколько частей. Но у курдов общий язык и общая религия. А карелы - трижды разделённый народ. Их земля принадлежит России и Финляндии, причём в обеих странах входит в состав разных регионов. Литературную норму карельского языка не удалось создать, из-за чего все карелы России говорят по-русски, а многие карелы Финляндии - по-фински. Здесь важно уточнить, что русскоязычные карелы Финляндии (в том числе, депортированные в Финляндию из родных хуторов по итогам войн) вынуждены были отказаться от "языка врага" в 1940-х годах. Наконец, разделение карелов на конфессии не совпадает с их же разделением на страны: и православные карелы, и лютеране живут как в России, так и в Финляндии. Я уже показывал здесь лютеранскую церковь в Ряжеле. На оккупированной после войн 1940-х годов земле рядом с лютеранскими храмами (а чаще рядом с их руинами) появились безликие церкви для понаехавших.
Но некоторые православные церкви на Карельском перешейке стояли с давних времён. Деревянный храм в Райволе (ныне Рощино) сгорел в годы войны. Но недавно был восстановлен по прежнему проекту.

Рядом с ним можно послушать звуки водосброса полуразрушенной плотины на Рощинке.
Ёлки тоже на берегу Рощинки, но в полутора километрах выше по течению.

А эти ещё чуть выше.
