Всплески поэзии в Миндене
Oct. 7th, 2025 06:02 pm
1. Не по залам и по салонам,
Темным платьям и пиджакам —
Я читаю стихи драконам,
Водопадам и облакам.

2. In tiefen, kalten, hohlen Räumen,
Wo Schatten sich mit Schatten paaren,
Wo alte Bücher Träume träumen,
Von Zeiten, als sie Bäume waren,
Wo Kohle Diamant gebiert,
Man weder Licht noch Gnade kennt,
Dort ist's, wo jener Geist regiert,
Den man den Schattenkönig nennt.
Walter Moers, "Die Stadt der Träumenden Bücher"
Если построчно, то:
В глубоких, холодных, пустых пространствах,
где бродят парами тени,
где старые книги мечтают о временах,
когда они были деревьями,
где уголь рождает бриллиант
Где неведомы ни свет, ни благодать,
Там царит тот дух,
которого зовут Королем Теней.
Книги в наличии, старые)), и Королева Теней так же. Это первое и единственное стихотворение, выученное мной на немецком.

3. Я узнал, как ловить уходящие тени,
Уходящие тени потускневшего дня,
И все выше я шел, и дрожали ступени,
И дрожали ступени под ногой у меня.

4. Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья,
Я родилась.


5-6. Клёны выкрасили город
Колдовским каким-то цветом
Значит скоро, значит скоро
Бабье лето, бабье лето


7-8 Вдоль белых оград, как закатные пятна,
последние розы тускнеют лилово,
и слышится плач - далеко и невнятно
...забытые тени зовут из былого...
Забавно, но я или много лет неправильно помнила это четверостишие, или в моей книжке был другой перевод.
Вдоль белых оград, как закатные пятна,
последние розы стираются мглою,
и слышится плач - далеко и невнятно,
забытой надеждой томится былое...

9. Дай, Джим, на счастье лапу мне,
Такую лапу не видал я сроду.
Давай с тобой полаем при луне
На тихую, бесшумную погоду.
Дай, Джим, на счастье лапу мне.
Пожалуйста, голубчик, не лижись.
Пойми со мной хоть самое простое.
Ведь ты не знаешь, что такое жизнь,
Не знаешь ты, что жить на свете стоит.

10. Дождь идет никуда, ниоткуда,
как старательная саранча.
Капли маленькие, как секунды,
надо мною звучат и звучат,
не устанут и не перестанут,
суждены потому что судьбой,
эти капли теперь прорастают,
может, деревом, может — тобой.

11. Босоногая осень брела по болотам,
Оставляя слезинки на раыах колючих,
И стояла по-долгу, следя за полетом,
Улетающих птиц и блуждаючих тучек.

12. В моей стране — столица Виноград,
Опутанная в терпком винограде.
Люблю смотреть на ягоды, в усладе
Сомлевшие, как полуталый град…
Разнообразен красочный наряд:
Лиловые, в вишневых тонах сзади,
И черные жемчужины, к ограде
Прильнувшие в кистях, за рядом ряд.

13.Кошка чудесно поёт у огня,
Лазит на дерево ловко,
Ловит и рвёт, догоняя меня,
Пробку с продетой верёвкой.
no subject
Date: 2025-10-07 04:32 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-07 06:49 pm (UTC)благодарю)))
больше всего мне нравится кошка)))
no subject
Date: 2025-10-07 04:35 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-07 06:05 pm (UTC)Тема очень классная, спасибо!
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-07 06:34 pm (UTC)я со стихосложением завязала в возрасте 12 лет, с игрой в карты — позже)))
и я предупреждала, что только цитаты))
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-08 05:40 am (UTC)Какая ты! Чего сразу — ленивые. А если вдохновениее не посетило?:)
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-07 05:02 pm (UTC)Прекрасно!
no subject
Date: 2025-10-07 06:49 pm (UTC)спасибо
no subject
Date: 2025-10-07 05:54 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-07 06:49 pm (UTC)благодарю
no subject
Date: 2025-10-08 07:49 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-08 05:36 pm (UTC)благодарю)
это нам вспоминается, боюсь, что следующим поколениям уже это все ни о чем
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-10-08 07:50 am (UTC)Отличная подборка получилась! Особенно понравились облака, тени, капли. Ну а краски осени так ярки!
no subject
Date: 2025-10-08 07:59 am (UTC)погода подыграла, показав разную осень))
спасибо
no subject
Date: 2025-10-08 01:42 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-08 07:27 pm (UTC)Моэрс вообще интересный, и пожалуй русские переводы лучше английских)
спасибо
первое и единственное стихотворение,
Date: 2025-10-08 05:50 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-09 06:34 pm (UTC)похоже половина решила, что можно или-или, зато вторая половина радостна отваляла дурака повеселив первых))
Надо порпобовать Ртльке почитать в оригинале, Гейне/Хайне когда-то не зашел.
А Моэрс интересен как прозаик, весьма своеобразное у него мировосприятие
no subject
Date: 2025-10-08 08:02 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-09 06:21 am (UTC)о! спасибо за идею, давно туда не заглядывала
снимаю я все, куда физически попадаю)))
no subject
Date: 2025-10-08 08:09 pm (UTC)no subject
Date: 2025-10-09 06:31 pm (UTC)благодарю... только как-то опять слишком серьезно, вместо легкого дуракаваляния))
no subject
Date: 2025-10-09 11:27 am (UTC)no subject
Date: 2025-10-09 06:22 pm (UTC)спасибо, осень в этом году на пару дней выдали правильную))
а про бабье лето это был бы вопрос к Кохановскому, как к автору строк, он кстати жив еще))
no subject
Date: 2025-10-14 05:12 pm (UTC)Какие чудесные стихи и фотографии. Про клены первая с дорожкой — шикарная!
no subject
Date: 2025-10-15 11:36 am (UTC)спасибо)
люблю осень, в этом году немножко почти золотой выдали)